고려대학교 한국언어문화확산연구소

QUICK MENU
  • 로그인
  • KUPID
  • 사이트맵
  • English

Korea University

Outreach Center for Korean Linguistic, Literary, and Cultural Studies

언어 대조분석

한국어교육을 위한 한국어와 영어 대조 분석  

범용성 고급

장미경 교수 
강좌 소개
강좌 소개

한국어교육의 수요가 전세계적으로 확대되면서 한국어를 학습하는 학습자의 언어적 배경 또한 다양해지고 있다. 이러한 상황에서 언어권별 학습자의 특성을 이해하는 것은 각 지역의 특수성을 살린 한국어교육 연구와 교육적 실천을 가능하게 하는 중요한 과제이다. 이 강좌에서는 영어권 한국어 학습자가 한국어 학습 과정에서 마주하게 될 어려움을 한국어와 영어의 대조언어학적 관점에서 다룰 것이다. 대조언어학적 차원에서 한국어와 영어의 차이를 살핀 후, 이를 바탕으로 한국어 학습자 언어의 오류 양상과 원인을 분석하고 그 문제를 해결할 수 있는 교육 방안을 탐구함으로써, 영어권 지역에서의 지역 맞춤형 한국어교육의 수요에 부합하는 강좌를 제공할 수 있을 것이다.

한국어교육을 위한 한국어와 중국어 대조 분석  

범용성 중급

장미정/진환상 교수 
강좌 소개
강좌 소개

본 강좌는 대조언어학적 관점에서 한국어와 중국어의 음운, 형태, 통사, 어휘, 담화 및 화행의 차이를 이해하고 탐구하는 것을 목표로 한다. 본 강좌를 통해 중국어권 한국어 학습자들은 한국어와 중국어에 대한 언어학적 차이를 이해하여 한국어에 대한 깊이 있는 지식을 습득할 수 있을 것이며 한국어 교사는 중국어권 한국어 학습자의 한국어 오류와 발생 원인을 이해하여 효과적인 교수·학습을 위한 맞춤형 수업을 구성하는 데 필요한 지식을 획득할 수 있을 것이다.

 

한국어교육을 위한 한국어와 일본어 대조 분석  

범용성 중급

타이라 카오리/김아란/홍명옥 교수
강좌 소개
강좌 소개

본 강좌는 대조언어학적 관점에서 한국어와 일본어의 음운, 형태, 통사, 어휘, 화행의 차이를 이해하고 탐구하는 것을 목표로 한다. 일본인 한국어 학습자는 한국어와 일본어의 공통점과 차이점을 이해하고 그 지식을 토대로 효율적으로 한국어를 습득할 수 있을 것이다. 그리고 일본인 학습자가 자주 틀리는 항목을 모아서 설명한 강의도 있기 때문에 무심코 저지르는 오류에 관해서도 확인할 수 있다. 또한 일본인 한국어 학습자에게 한국어를 가르치는 교사도 효과적인 교수·학습 방안을 마련하기 위한 지식을 습득할 수 있을 것이다.